Sunday, January 27, 2013

我体验了另一场开端与结束(处女座篇)



有时真的不能不相信命水,就如拿督李所说“也许这是我的命水吧~”

桃花凋谢的季节都是着落在新的一年...

真的有点不服但可以怪谁,有时不争气的自己很少去体会另一半的心情,

一个人从老远的沙巴飞到半岛独立一个人生活,朋友也不多...

欣慰遇到我但偏偏我就还是浪子般让人缺少一种让感情维持,即使失去了热情后都能让情侣维系的“信任”...


短短的五个月里,我还记得八月二十九日,就问了个很有趣的问题“你的电子单眼是什么型号”,观察力还不错的我也赢来她的青睐,不曾有人酱匪夷所思的问法...

接着她每时每刻的慰问也很快的很闪电般出来见见面,还是说要请她为模豆低端手法...

回想起真的好像骗小妹妹酱~


最不可思议的事,在这五个月竟然是在我近年来出席演唱会或活动最多的时段!

首先来个伍佰,David Guetta, Hennessy Artistry, Watson Music Festival, 我的最爱周华健! 最后 We Love Asia Festival! 6 场! 哈哈哈,真的服!


虽我们相处的时间不长,也很感谢她很诚恳地对我说出来...

一段感情缺少了信任,再怎么弥补也是事倍功半...

谢谢这几个月让我爱上了你,对不起我真的怎么样做都让你相信不了我...

也许我的本质不适合做个好人...


我也不会去怨或恨你,反而我更希望去感谢你,

我拥有一段很开心的恋情,我也体会自己有多么的不完美与该改进的地方,

毕竟我跟你性格相像度都达到70%,处女座的我们就这么一点点不能容纳的完美瑕疵病态...

我也看得很开,别担心...我甚至连前一段的怨恨,不妥协分手事迹都觉得不重要了...


好吧就此搁笔~好让我的重心摆在事业上...也让自己充分地去干,追寻,享受单身的"特有权“!

Monday, January 07, 2013

2013新的开端

过去的一年内,是握人生起伏最大的时期... 失业与结束一段五年刻骨的感情,


也嚷我体验了工作以后过一个人的生活与一个人旅行... 柬埔寨!看到吴哥吗?!











也结识了当地华侨~汤明盛











也把无法化解的怨恨化为奋斗力不断去瘦身打羽球! 很想赞赏自己的毅力,能容能忍队友的轰炸从菜鸟成为了比上不足但比下有余的家伙~
虽说从106公斤的大胖子瘦到85公斤的胖子,近来却暴肥到90公斤!















呵呵,堕入了一段预料以外的恋情,还以为会单身几年后再找个伴,用了所有的储蓄买下新车...
















现在的另一半像镜子里另一个我...但是进化版~我是她的过去,也时时刻刻让我知道我的错误在哪... 没想到的是我会遇到臭气相投的,应该是“ex-她"要找另一半的理念吧却发生在我身上...








也看得出“ex-她”怨恨我,因为自己毫不思考语言上伤害了“ex-她”,也让“ex-她”与羊先生偷偷摸摸大半年才大大方方走在一起~
也当然别对说出太多的承诺或发誓,往往最预想不到的,自己认为不可能的,脚地的那坨烂泥就是你花朵最缺不得的养分~
真有你的!我也尽量祝福咯~还是要保留君子风度的是~虽然他们剁走了我与朋友们的聚会,落单了一整年,又怕尴尬啦,还是什么的...不过也好酒肉朋友少了些,我就专心打球咯~



好了,在此搁笔吧~一派胡言将一年的东东掏出来有够不容易~仔细的等下文吧~
晚安!

Thursday, June 30, 2011

双子座与处女座的爱情录2

又过了一天,“不是说好了大家分开的理由”...
其实大家真的爱不下去了?我不清楚...
但很多时候都不是滋味,梦里我还搂着她...现实大家都单飞了~
有时游览她的面子书,断断续续都有人发出点点肉麻的字眼,
平时的我肯定不会罢休“你凭什么”,现在这句话应该回报到我身上,
我凭什么去干涉人家的事,毕竟是自己不去珍惜眼前人,
看到别人怜香惜玉,而我只能打烂自己醋谭...

Wednesday, June 29, 2011

双子座与处女座的爱情录

曾经一份真挚的爱情摆在我面前我没有好好珍惜 现在我后悔莫及如果能再有一次机会我想对她说:
"抓紧我们的手走下去吧..."
四年半,一眨眼就逝成回忆...
如何去忘了第一次牵手在车祸的前夕...
被软禁在她家因为他家人害怕我家人的责怪之下...还好是补了一针而已...
那时傻傻不理会自己留着血抱着她上好心人士的车上...
2006年12月24号...一个平安夜,平平安安没事地从车祸里捡回了自己的生命与患难爱情...
终究自己大少爷,挑剔,气量小与健忘的情况之下...逼得大家无路可退地分手~
其实,心里好像少了块肉...话说我想要来的潇洒,放手的时候也以为能~
但真的办不了~两人在车上面对面只能做对泪人..
我希望我能从心改变,让凹凸的感情路变成我们的康庄大道...
序~

Tuesday, March 15, 2011



How pointless speech she gave us...
y don't she go browse around and see how japanese overcome this disaster...ppl in discipline and offering help to each other eventhough they r the victim...
what she said really rubbish to de max! BIG LESSON to Japanese?! that's bullshit! ppl already accept the fact and gave everyone in every nook and cranny a lesson!
If such quake happen to Malaysia, the impact sure more destructive...Thanks to our Malaysia Construction Methodology don't forget our Malaysia only adopted disaster free construction method yet Alibaba subcontract to allowing ppl suck our tax contribution, wat's left for the ppl? "taufu zhar" so called "beancurd" construction! Think x3 before give speech and why wouldn't de media stop playing this bloody news from the very beginning?! ppl outside of our boundary was thinking why malaysian always did "monkey/chimpanzee talks"?

well wat we should is:

Japanese people have been very open on Twitter about their experiences following the quake. These snippets of what moved them and touched them during these very trying times are heart-warming. I have attempted a rough translation on some of them so that you can have a read.



Please continue to pray for the people in Japan.



I hope these mini-stories will bring strength and encouragement to my friends and family in Japan by letting them know that, not only does the world sympathize with them, it looks up to them in admiration! My thoughts are with you.



"The Lord bless you and keep you; the Lord make His face to shine on you and be gracious unto you; the Lord turn His face toward you and give you peace." (The Holy Bible)



「主があなたを祝福し、あなたを守られますように。 主が御顔をあなたに照らし、あなたを恵まれますように。 主が御顔をあなたに向け、あなたに平安を与えられますように。」  - 聖書より -





---------------------------------------------------



* ディズニーランドでの出来事

http://twitter.com/unosuke/status/46376846505426944

ディズニーランドでは、ショップのお菓子なども配給された。ちょっと派手目な女子高生たちが必要以上にたくさんもらってて「何だ?」って一瞬思ったけど、その後その子たちが、避難所の子供たちにお菓子を配っていたところ見て感動。子供連れは動けない状況だったから、本当にありがたい心配りだった

At Tokyo Disneyland:

Tokyo Disneyland was handing out its shops’ food and drinks for free to the stranded people nearby. I saw a bunch of snobby looking highschool girls walking away with large portions of it and initially though “What the …” But I later I found out they were taking them to the families with little children at emergency evacuation areas. Very perceptive of them, and a very kind thing to do indeed.





* 国連からのメッセージ

http://twitter.com/akitosk/status/46302222346223616

国連からのコメント「日本は今まで世界中に援助をしてきた援助大国だ。今回は国連が全力で日本を援助する。」 に感動した。良い事をしたら戻ってくるのです。これがいい例なのです

Message from the UN

Secretary General Ban Ki Moon: “Japan is one of (the UN’s) most generous and strongest benefactors, coming to the assistance of those in need the world over. In that spirit, the United Nations stands by the people of Japan and we will do anything and everything we can at this very difficult time.” I was moved at his words. What better example that good things happen to those who do good.







* 渋滞した交差点での出来事

http://twitter.com/micakom/status/46264887281848320

一回の青信号で1台しか前に進めないなんてザラだったけど、誰もが譲り合い穏やかに運転している姿に感動した。複雑な交差点で交通が5分以上完全マヒするシーンもあったけど、10時間の間お礼以外のクラクションの音を耳にしなかった。恐怖と同時に心温まる時間で、日本がますます好きになった。

At a congested downtown intersection …

Cars were moving at the rate of maybe one every green light, but everyone was letting each other go first with a warm look and a smile. At a complicated intersection, the traffic was at a complete standstill for 5 minutes, but I listened for 10 minutes and didn’t hear a single beep or honk except for an occasional one thanking someone for giving way. It was a terrifying day, but scenes like this warmed me and made me love my country even more.







* 揺れている最中でも・・・

http://twitter.com/gj_neko26/statuses/46394706481004544

聞いた話でびっくりしたのが、とっさに「入口の確保」と揺れてるにも関わらず、あの状況で歩いて入口を開けた人が居たのが凄いと思った。正直、シャンデリアも証明も何時落ちるか分からないのに、凄く勇敢な人が居た事に感動した。

During the earthquake

We’ve all been trained to immediately open the doors and establish an escape route when there is an earthquake. In the middle of the quake while the building was shaking crazily and things falling everywhere, a man made his way to the entrance and held it open. Honestly, the chandelier could have crashed down any minute … that was a brave man!







* バス停で・・・

http://twitter.com/yunico_jp/status/46168394755612672

バスが全然来ない中、@saiso が、バス停の前にある薬局でカイロを買ってきて、並んで待ってる人みんなに配った!

Bus stop mini episode:

It was freezing and bus was taking ages to arrive. “@saiso” left the queue to run to a nearby pharmacy. He bought heating pads and gave one to everyone in the queue!







* ディズニーシーにて

http://twitter.com/kfstudio/status/46390032776437760

ディズニーシーに一泊した娘、無事帰宅しました!キャストのみなさんが寒い中でも笑顔で接してくれて不安を感じることなく過ごせたそうです。防寒のカイロやビニール袋、夜・朝の軽食と飲み物、おやつまで。ディズニーの素晴らしさに感動です。頑張ってくれたキャストさん、ほんとにありがとう!!

Thank you Tokyo Disney Sea

My daughter who was staying at DisneySea just made it back home! Many, many thanks to the staff who worked very hard in the cold with ready smiles that made her to feel safe and secure during the entire night. They brought her food, drinks, snacks, heating pads, and anything necessary to ensure she was comfortable and secure throughout her stay. I was touched by the Disney staff’s warmth and hospitality. Thank you so much!







* 日本人の良さを再認識

http://twitter.com/VietL/status/46376383592677376

この地震が、きっかけになって、失いかけていた日本人本来の良さが戒間見れた気がする。犯罪はする様子はなく、助け合い、律儀、紳士的。普段日本人は冷たい人が多い…。って個人的に感じてるんだけど、多くの人が今回で「絆」を取り戻しつつあるように見えて、それがなんか感動して、泣けてくる。

Reminded of the goodness of the Japanese people

This earthquake has reminded me of that Japanese goodness that had recently become harder and harder to see. Today I see no crime or looting: I am reminded once again of the good Japanese spirit of helping one another, of propriety, and of gentleness. I had recently begun to regard my modern countrymen as cold people … but this earthquake has revived and given back to all of us the spirit of “kizuna” (bond, trust, sharing, the human connection). I am very touched. I am brought to tears.







* 段ボールに感動

http://twitter.com/aquarius_rabbit/status/46213254376210432

ホームで待ちくたびれていたら、ホームレスの人達が寒いから敷けって段ボールをくれた。いつも私達は横目で流してるのに。あたたかいです。

Card board boxes, Thank you!

It was cold and I was getting very weary waiting forever for the train to come. Some homeless people saw me, gave me some of their own cardboard boxes and saying “you’ll be warmer if you sit on these!” I have always walked by homeless people pretending I didn’t see them, and yet here they were offering me warmth. Such warm people.







* 外国人から見た日本人

http://twitter.com/kiritansu/status/46335057689980928

外国人から見た地震災害の反応。物が散乱しているスーパーで、落ちているものを律儀に拾い、そして列に黙って並んでお金を払って買い物をする。運転再開した電車で混んでるのに妊婦に席を譲るお年寄り。この光景を見て外国人は絶句したようだ。本当だろう、この話。すごいよ日本。

What foreigners are saying about Japanese people

At a supermarket where everything was scattered everywhere over the floors, shoppers were helping pick them up and putting them back neatly on the shelves before quietly moving into line to wait to pay for them. On the totally jam-packed first train after the quake, an elderly man gave up his seat for a pregnant woman. Foreigners have told me they are amazed witnessing sights like these. I do believe they actually saw what they said they saw. Japan is truly amazing.







* メディアの動きについて

http://twitter.com/V10CENTAURO/statuses/46388641001508864

ツイッターやUSTでの状況共有と、それに連動するマスコミの動きは、阪神淡路大震災の時とは比べ物にならない質の高さを感じる。もちろん過去の辛い経験から得た教訓を、みんな活かそうとしている感動。

Information network this time around

The information sharing efforts on Twitter or USTREAM, together with the quality of coverage and crucial updates provided by the mass media this time around is incomparable to what we got during the Kobe earthquake. I am deeply impressed by Japan’s successful efforts and ability to put to practice lessons learnt from past tragedies.







* 絵師さん

http://twitter.com/izumi823/statuses/46387948681297920

絵師さんたちがこの地震でみんなに元気付けようと必死に美しい絵や励ましのイラストを描いていることに感動。みんな自分にできることをしたいと思っているんだね。

Touch of art

I saw artists and painters trying to keep things upbeat by painting or drawing beautiful or encouraging drawings for the evacuees around them. I was touched at how everyone was doing their very best to help.







* BBCの報道

http://twitter.com/bozzo1985/status/46228470614855681

本当に感動。泣けてくる。⇒BBCめっちゃ誉めてる。地球最悪の地震が世界で一番準備され訓練された国を襲った。その力や政府が試される。犠牲は出たが他の国ではこんなに正しい行動はとれないだろう。日本人は文化的に感情を抑制する力がある。

BBC Reports

The words of BBC’s reports are so moving they make me cry. They were praising us with words of admiration! “One of the worst earthquakes in recorded history has hit the world’s most well-prepared, well-trained nations. The strength of its government and its people are put to the test. While there have been casualties, in no other country could the government and the people have worked together in such an accurate and coordinated way in the face of such tragedy. The Japanese people have shown their cultural ability to remain calm in the face of adversity.”







* 父親の行動

http://twitter.com/s_hayatsuki/status/46386255767937024

1階に下りて中部電力から関東に送電が始まってる話をしたら、普段はTVも暖房も明かりもつけっぱなしの父親が何も言わずに率先してコンセントを抜きに行った。少し感動した。

A little story about Papa

We live in an area that was not directly hit. When my father came downstairs and heard the news saying that our area had begun allocating electricity to the hard-hit areas, he quietly led by example, turning off the power around the house and pulling the plugs out of their sockets. I was touched. He usually NEVER turns off the lights or the AC or the TV or anything!







* 整列する日本人

http://twitter.com/HASUNA_Natsuko/status/46331839136276480

日本人すごい!!こんな時にも山手線ホームできれいに整列してる …涙。有楽町駅を上から眺む。 http://twitpic.com/48kn1u

Japanese people don’t shove

I'm looking at Yurakucho station from above. I see people standing in line, not pushing or shoving to get onto the Yamanote Line (probably the busiest line in central Tokyo), even at a time like this!







* パン屋

http://twitter.com/ayakishimoto/statuses/46403599743451136

昨日の夜中、大学から徒歩で帰宅する道すがら、とっくに閉店したパン屋のおばちゃんが無料でパン配給していた。こんな喧噪のなかでも自分にできること見つけて実践している人に感動。心温まった。東京も捨てたもんじゃないな。

The bakery lady

There was a small bread shop on the street I take to go to school. It has long been out of business. But last night, I saw the old lady of the shop giving people her handmade bread for free. It was a heart-warming sight. She, like everyone else, was doing what she could to help people in a time of need. Tokyo isn’t that bad afterall!







* 日本ってすごい

http://twitter.com/tksksks/statuses/46403815397801984

日本って凄い。官僚も民間も、皆で助けようとしてる。トラックの運転手も有志で物資運んでるらしいし、東北の交通整備をヤクザさんがやってるという話も聞いた。最近、日本に対して誇りを持てないことが続いていたけれど、そんなことない。日本は凄い国だ。素直に感動してる。日本国の皆さん頑張ろう!

Japan is a wonderful nation!

Both the government and the people, everyone is helping one another today. There are truck drivers helping evacuees move. I even heard that the “yakuza” (gangsters, organized crime groups) are helping to direct traffic in the Tohoku region! There have been many recent developments that have made me lose my sense of pride in my country, but not anymore. Japan is an amazing place! I’m just simply touched. Go Japan!







* twitterすごい

http://twitter.com/bobiko009/statuses/46403721046933504

Twitterの方々の情報とかが一致団結しててすごくたすかります。みなさま親切です!!こういうとき、なんか、感動します。最近は近所とつきあいなかったり冷たい世の中だとか思ってたけどそんなことなかったね。

Twitter is amazing!

The information shared to us all by the twitter community has been amazingly consistent with each other and has been so helpful. Thank you Twitterers! I’m very moved. People recently talk about social networks replacing traditional social life and making people cold and unsociable in real life. But … I guess that’s not true at all.







* ドイツ人の友達

http://twitter.com/sikkoku_otsuyu/status/46392832893796352

ドイツ人の友達が地震が起きた時に渋谷に居て、パニックになっていた所を日本人に助けてもらったらしく、その時の毅然とした日本人の態度や足並み乱さずに店の外に出てやるべきことを淡々とこなす姿にひどく感動し、まるでアーミーのようだったと言っていた。

From a German friend

A German friend of mine was in Shibuya (downtown Tokyo shopping district) when the earthquake hit. He was panicking when a Japanese passerby saved him, taking him into a building. My friend was blown away at how calm and disciplined this Japanese man was. He went out of the building with firm, unfaltering steps, did everything he was trained to do and came back. My German friend was deeply impressed by the Japanese people’s actions during the earthquake, saying they looked like a trained army.







* スーパーでの出来事

http://twitter.com/endless_6/status/46395420523503616

スーパーで無事買物出来ましたヽ(´o`; でもお客さんのほとんどが他の人の事を考えて必要最低限しか買わない感じだったのが感動しました(涙)

At the supermarket

I just came back safely from the supermarket! Man, I was so touched at how everyone there was mindful of others, buying only as much as they needed and leaving the rest for the people behind them.







* 御殿場で

http://twitter.com/Raaaaayuu/statuses/46392890313801728

実際日本すごいよ。昨日信号が一カ所も機能していない御殿場市でもお互いにドライバー同士譲り合ってたし、地元のおじいちゃんおばあちゃんが手信号やってくれてたりで、混乱もなく本当感動した。9時間運転してたけど前車を煽るようなドライバーはもちろんいなかったし、みんな譲り合い精神。

Gotenba traffic

Japan is really something! Yesterday, not a single traffic light was functioning in Gotenba City. But drivers knew to take turns at intersections and give way to others when needed. Local people were using flags to direct traffic at intersections. I drove for 9 hours but never saw a single car trying to get in front of another. Every single driver on the road contributed to the traffic situation and as a result there was no confusion at all.







* 「みんな」

http://twitter.com/n_yum/statuses/46388003706380288

タクシー運ちゃんと電車駅員さんとおばさんと話したけど、みんな遅くまで帰れなかったりしてすごく疲れているのに、苛立つ事なく、言葉遣いもふるまいも丁寧で、逆に気遣われてしまった。「みんな大変だから」という"みんな"って意識があることに感動するし、私も受け継いで大事にしたい文化。

“All of us”

I spoke with an old taxi driver and some elderly staff at the train stations. All of them had been working non-stop and had not been able to go home for a long time. They were visibly very tired, but never once did they show any sign of impatience; they were gentle and very caring. They told me “… because all of us are in this together.” I was touched at what the notion of “all of us” meant to these elderly people. It is a value I will treasure and carry on to my generation.







* 日本の強さ

http://twitter.com/dita_69/status/46309373458382849

サントリーの自販機無料化softbankWi-Fiスポット解放、色んな人達が全力で頑張っててそれに海外が感動・協力してる。海外からの援助受け入れに躊躇したり自衛隊派遣を遅らせたりしてた阪神淡路大震災の頃より日本は確実に強い国になってるんだ。みんな頑張ろう。

A strong Japan

Suntory Beverages has set up free vending machines. Softbank Telephone services is offering free Wifi spots. Everyone in Japan is putting everything they can into helping one another. Japan is also now receiving aid from abroad. Compared to the Kobe earthquake, when Japan took too long to contemplate accepting foreign aid or dispatching the self-defense force to join the rescue effort, Japan has definitely grown into a far stronger nation. Be strong, everyone!







* 朝礼

http://twitter.com/kyoheimai/status/46374747755388928

今朝の朝礼で「何があっても決して不安な顔は見せずに売り場に立つ以上はおもてなしをする気持ちを忘れずにお客様を安心させてあげてください」ちょっと感動した。がんばるか。開店です!

Morning Ceremony

At the shopping center I work at, every morning we have a ritual (common in Japan) where we stand and recite, “No matter what the situation, I will never show anxiety before my customer; in all customer-facing situations I will treat my customers with respect and do everything I can to make them feel comfortable and at ease”. Today, these words were all actually kind of touching. Well, so the day begins! Here we go people, open shop!







* 井上さん

http://twitter.com/frankyonn/status/46401442583552000

井上雄彦さんがものすごい勢いで笑顔のイラストをいっぱいあげてて感動する。励ましとか勇気とかメッセージって、こういうことなんだなーと思う。 RT@inouetake Smile42.

Mr. Inoue

Mr. Inoue has been churning out drawings of smiling and laughing faces at an amazing pace! Things like this remind me again of what it truly means to give people a message of strength and courage.







* 学び

http://twitter.com/chaos_chaotic/statuses/46388646038876160

TLの拡散希望を見て思ったことは、阪神淡路大地震から学んだことがとても多くツイートされていること。当たり前のことなんだけど、やはり人間は、学んで考えることができる生き物なんだと改めて思い、感動した。

Lessons Learnt

What caught my attention on twitter is that a lot of the tweets were about the Kobe earthquake and how what we have learned from it has been put into practice this time around. I know it goes without saying, but I was once again reminded of how humans are indeed creatures that possess the amazing ability to think and learn from experience. It’s a great thought.







* ローマから

http://twitter.com/tsubakianna/statuses/46387133396688896

ローマにいる友達からメール。ローマの人々はニュースを見ながらこのような状況でも冷静に対処する日本人に感動し、尊敬の念を覚えながら、非常に心配しているとのことです。

Message from a friend in Rome

My friend in Rome emailed me. He said that people in Rome are watching the news and sharing their amazement and their heartfelt respect at how, even at a time like this, the people of Japan are able to remain calm and systematically respond to the situation. People in Rome are thinking of us and are very concerned for us.







* 声をかけること

http://twitter.com/RUMI88LoL/statuses/46342599149240320

昨日、裏の家の高1になるお兄ちゃんに感動した。 家に1人で居たらしく、地震後すぐ自転車で飛び出し近所をひと回り。 【大丈夫ですか―――!?】と道路に逃げてきた人達にひたすら声掛けてた。あの時間には老人や母子しか居なかったから、声掛けてくれただけでもホッとしたよ。 ありがとう。

A strong voice

Yesterday, I was impressed and touched by the actions of my neighbor’s 13-year-old-boy. He was home alone when the earthquake hit. But instead of hiding, as soon as the earthquake quieted down, he jumped on his bicycle and road around the block repeatedly shouting at the top of his voice, “Is everyone alright? Is everyone okay?” At the time, there were only women and children and the elderly in the homes. I cannot describe how comforting it was just to hear a strong voice asking if I was okay. Thank you!







* 助け合い

http://twitter.com/sorry_no_user/statuses/46332985133375488

警備員の友人何人かが町田〜相模大野で夜間警備のボランティアをしていたので手伝ってきた。年齢問わずいろんな知らない人同士が助け合っていて心強かった。ちょっと感動してトイレの隅で泣いた。

The beauty of helping one another

I went out last night to help some friends who were volunteering as security personnel between Machida City and Sagami Ohno City. I saw total strangers, both young and old, helping each other along everywhere I turned and was heartened with an overwhelming feeling of encouragement. I was so touched I hid behind the toilets and cried.







* バイクでよければ

http://twitter.com/hikaru_star/statuses/46332900928532480

僕は感動しました。バイトの先輩が1人でも救うために寒い中紙に「バイクでよければ送ります」と書き駅前で掲げ鳶職のお兄ちゃんを所沢まで送ったそうです。世の中まだ捨てたもんじゃないなって思いました。本当に尊敬です!!自分もなんか人の役に立ちたいと生まれて初めて思いました。

I just have a bike

I’m so touched! My colleague at my part time job, wanting to help even just one extra person, wrote a sign saying “I just have a bike, but if you don’t mind hop on!”, rode out on his motorbike, picked up a stranded construction worker and took him all the way to Tokorozawa! Respect! I have never felt so strongly that I want to do something helpful for others.







* 乗り合い

http://twitter.com/pao313/statuses/46332792174411776

浦和美園からタクシー使えると思ったのが甘かった…30分歩いてたら知らない人が車に乗せてくれた(つд;*) 人間の優しさに感動。ありがとうございました。

Sharing your ride

It was stupid of me to think I could catch a cab at Urawamien Station. I ended up walking 30 minutes and then finally was picked up by a stranger who offered to give me a lift. I’m touched by the warmth of human kindness. Thank you, thank you!







* 開放

http://twitter.com/robasuke23/statuses/46326711935172609

昨日、歩いて帰ろうって決めて甲州街道を西へ向かっていて夜の21時くらいなのに、ビルの前で会社をトイレと休憩所として解放してる所があった。社員さんが大声でその旨を歩く人に伝えていた。感動して泣きそうになった。いや、昨日は緊張してて泣けなかったけど、今思い出してないてる。

Rest here!

Last night, I decided, rather than stay at the office, I should try walking home. So I slowly made my way west on Koshu freeway on foot. It was around 9PM when I saw an office building that had a sign that said “Please use our office’s bathrooms! Please rest here!” The employees of the office were loudly shouting out the same to all the people trying to walk home. I was so touch I felt like crying. Well, I guess I was too tense yesterday to cry, but now the tension is wearing off and am very much in tears.







* コンビニ

http://twitter.com/sugarun/statuses/46323030732967936

停電地区のほとんどの店が店を閉めてる中、あるセブンイレブンが店内陳列棚にいくつもろうそくを置いて、営業をしていた。レジが使えないため在庫確認用のハンディで値段確認し読み上げ、もう1人が電卓で計算、もうひとりが懐中電灯で照らす。その状態でレジ2台稼動させていた。感動した。

At the convenience store

While most of the convenience stores near the station were closed because of the quake, there was just one Seven Eleven that was open. The employees had lit lots of candles and put them on the stores shelves. The cash register was not working and they could not take inventory, so the employees worked in threes, one reading up the item description and price, another punching the numbers into a calculator, and the last one using a flashlight to help them work. The store managed to operate both “cash registers” efficiently this way. Impressed!







* 避難所

http://twitter.com/msakatan/statuses/46302864980705280

長女いわく、横浜の避難所に向かう時に、知らない人達と声を掛け合い、場所を教え合っていたそうです。普段は冷たいと思っていた他人の優しさに触れ、感動したそうです。日本人のいざという時の団結力を再認識しました。まだまだ日本も捨てたものではないです。

On the way to the emergency evacuation area

My oldest daughter was making her way to Yokohama’s emergency evacuation area. Total strangers were helping each other out and showing each other the way to the emergency evacuation area. She told me she was moved at how strangers, who can seem so cold at times, showed her kindness and care. I was reminded at the Japanese peoples’ inherent ability to immediately unite in the face of adversity. Today, I have discovered a newfound faith in my nation and my people.







* 呼びかけ

http://twitter.com/akanensm/status/46214540161064960

何時間も歩き続けてたんだけど、至る所でトイレかしますとか、休憩できますとか言うビルや飲食店が沢山あって感動しました。とある企業ビルの人がボランティアで、○○線運転再開ですー!とか、休憩できますー!!って呼びかけてるの見て感動して泣きそうになったマジでw日本も捨てたもんじゃないな

A big, kind voice

I’ve been walking for many hours now. I’m touched at how everywhere I turn, there are shops open with people shouting “Please use our bathroom!” or “Please rest here!” There were also office buildings where people with access to information were voluntarily shouting out helpful tips, like “**** line is now operational!” Seeing things like this after walking for hours and hours made me feel like weeping with gratitude. Seriously, there is still hope for this country!







* ホームにて

http://twitter.com/masa_kisshie/statuses/46323838316843008

都営大江戸線の光ヶ丘方面行きは、非常に混雑しています。ホームにも、改札の外にも、電車を待つ溢れんばかりの人。でも、誰一人列を崩さず、通路を開け、係員の誘導に従っている。ロープがあるわけでもないのに、通る人のための通路スペースが。その不自然なほどの快適さに、ただただ感動するばかり。

On the platform

The Oedo Subway Line for Hikarigaoka is very congested. On the platform and at the gate there are just crowds and crowds of people waiting for the train. But in all the confusion, every last person is neatly lined up waiting his or her turn while managing to keep a passage of space open for staff and people going the other way. Everyone is listening to the instructions from the staff and everyone acts accordingly. And amazingly … there isn’t even a rope or anything in sight to keep people in queue or open space for staff to pass, they just do! I am so impressed at this almost unnatural orderliness! I have nothing but praise for these people!







* 駅員さん

http://twitter.com/tadakatz/status/46274214654787584

終夜運転のメトロの駅員に、大変ですねって声かけたら、笑顔で、 こんな時ですから!だって。捨てたもんじゃないね、感動した。

Station staff

I said to a Tokyometro station staff who was on all-night duty, “I’m sure it has been a tough night for you. Thank you.” He responded with a smile, “On a night like this, gladly!” I was touched.







* おっちゃん

http://twitter.com/sumonya/status/46479563412348928

昨日4時間かけて歩いて帰ってきた主人。赤羽で心が折れそうになってた時「お寒い中大変ですね!あったかいコーヒーどうぞ!」って叫びながら無料配布してるおっちゃんに出会った。これがあったから頑張れたそうだ。もう5回もこの話をしてくるので本当に嬉しかったんだと思う。おっちゃんありがとう。

Coffee

My husband finally got home very late last night after walking for 4 hours. He told me he felt like giving up at around Akabane, when an elderly man who was going around handing out free coffee saw him, gave him a steaming cup and said, “You must be tired and cold. Here, have some coffee!” My husband told me that it was because of this elderly man that he found the will and strength to continue walking. I’ve already heard this story from him five times tonight, so no doubt he was really, really touched! Thank you to my husband’s anonymous helper!







* 献血の列

http://twitter.com/NOBCHIDORI/status/46477518169047040

日本は強いです!大阪難波の献血施設は被災地の方の為に超満員の順番待ちでした。私欲の無い列を初めて見ました。感動しました。被災地の方々、全国でその辛さを受け止めます。諦めずに頑張って下さい!

Blood donations

Japan is strong! At Osaka I saw a LONG line of people waiting to give blood at the blood donation center. This is the first time I have seen such a queue of selfless people waiting patiently in line just to give. It was a moving sight! To everyone in the hard-hit areas, we your countrymen accept your suffering as our own and we share in your grief. Do not give up! Stay strong!







* 節電営業

http://twitter.com/hisyakakukeima/status/46584079558250496

近所のスーパー・サミットに来てみたら、通常深夜1時まで営業なのに大きい看板が付いていなかった。早めに店を閉めたのかと思ったら、外の電気だけ消して節電しつつ営業していた。ちょっと感動

Saving electricity for the North

I went to my neighborhood supermarket and was initially surprised that their neon signs were off. They usually are open till 1AM. I then found out that they were open, but were saving electricity so that more power could be channeled to the hard-hit coastal areas. Wow!







* 買うのやめるわ

http://twitter.com/raai15/status/46546475362160640

バイト先に若いお兄さんたちが軍団でお酒を買いに来たんだけど、その中の一人が「やべえ、オレお酒のためにしかお金持ってきてないから募金できん。ちょっとこれ買うのやめるわ」って言って商品返品してそのお金全部募金してた。お友達も続々と募金しててすごい感動した。 すごいよ

Not enough money!

At the store where I work, a huge group of young men suddenly came in to buy booze. One of them suddenly said, “Oops, I only have enough money to buy booze, I can’t donate! Forget the booze, maybe next time!” and instead put ALL his money into the disaster relief donation box. One by one, every single one of the army of youths threw all their money into the box after him. What a heart-warming sight that was!







* いつでも買える

http://twitter.com/7474529/status/46565903520907264

今日、募金箱に金髪にピアスの若い兄ちゃんが万札数枚入れていた。そしてその友人に「ゲームなんていつでも買えるからな」と言っていたのが聞こえて私含め周りの人達も募金していた。人は見た目じゃないことを実感した。そんなお昼でした。 この話感動しました。

Goth youth

A goth youth with white hair and body piercings walked into my store and shoved several hundred dollars (several tens of thousands of yen) into the disaster relief fund donation box. As he walked out, I and people around me heard him saying to his buddies, “I mean, we can buy those games anytime!” At that, we all opened our wallets and put our money into the donation box. Really, you cannot judge people by their appearances.







* 絶対うまいはず

http://twitter.com/kyugatimuti/statuses/46594200061493249

僕も秋葉からの帰りにおにぎりとみそ汁配ってる方に会いました、感動しました、チャリだったからダイジョブです他の人にって言ったけどもらっておけばよかったなぁ絶対うまかったと思う

They looked absolutely delicious!

I too saw the guy handing out free rice balls and miso soup on the way back from Akihabara. I was on my bicycle so I told him, “I’m okay, please give it to other people!” On hindsight, I should have taken one … they looked absolutely delicious!!







* お菓子いっぱい

http://twitter.com/moebamuse/status/46379810217406465

すごい。弟たった今ディズニーランドから帰宅したんだけど。新品のお菓子袋いっぱいにもらってきて、客全員分の帰りの交通費負担してくれたんだって。一晩中、何か言えば全て対応してくれたって。やっぱり世界のディズニーランドなんだね。

Another Disney episode

Amazing! My brother just managed to get home from Disneyland right now. He’s got bags and bags of free sweets. Furthermore, Disneyland paid for every customer’s travel fare back. All night long, the staff responded immediately and fully to every request he made. Disneyland is truly a world class brand!







* 困ったときは!

http://twitter.com/ryoshun49/statuses/46605524434821120

昨日青葉台駅で帰宅困難者が溢れる中、車に乗ってる人が「○○方面の方どうぞ!」って行って車に乗せてた。「困った時はみんな一緒ですから!」って言ってた。超感動したの思い出した。

Same boat!

Last night, Aobadai station was jammed with stranded people unable to get home. But there were private cars with drivers shouting “If you’re going in the direction of ****, please hop on!” I was able to hitch a ride on one of them. When I thanked the driver, he replied “No worries! We’re all on the same boat. We have to stick together!”







* 充電されたい方は・・・・

http://twitter.com/yamachin_x1/statuses/46609620210421760

避難所にいたときに、社会人1年生で、研修でこっちにきてた女の子が、たまたま携帯のバッテリーも持参してたらしく、体育館のコンセントを使用する許可ももらい、「携帯の充電をされたい方は、ご自由につかってください」と呼びかけて回ってたんだ。僕はその子にとても感動したんだよ・・

Need to charge your phone?

At the emergency evacuation area, a young first-year intern at my company who had brought her phone’s charger got permission from the facility to use their power socket and went around shouting “Anyone need to charge their phone? Please use my charger!” Just a little thing, but I was touched.

Friday, January 28, 2011

I'm in Krabi

Hey hey hey,
It's been awhile nvr dropby any post here...
guess what i'm krabi here!
Well not enjoying the Airasia plane which make me going to puke during arrival that time...
In Fact, i made it!
After a damn long que in the arrival hall where only 3 Immigration Officer there...
After all, i have to thanks my dear who make my journey so smooth that pre-order the budget hotel taxi for pick me up to the hotel.
As we know Krabi is the so called "lovely ppl place in Thailand" thus this phase was true!
After drop by my luggage and have a bath,
i straightly went out to the street where 2km apart from the budget hotel.
From uphill to downhill and walk by the river approximately of 6km walks...
it's impressive due to the river bay scenery, old time street, lovely weather and etc...
and now i'm going to rest and 3990 thai baht left...
hopefully it could last for the rest of the days...and will post photo in very soon!
and Happy Chinese New year!
i'm on Holiday now anyhow~
WEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE!
Awaiting for my lovely pig arrival!

Monday, December 06, 2010

哈哈~可笑可笑!

我几时传!出要辞职?
有够诙谐...也许有些"没牙齿的家伙"上了我的部落格偷瞄到我吐的苦水~
也很高心知道有人会关注兼传到东马哪儿~
哈哈哈!也好,原来这里完全没有私隐的...
够可笑!
如果说email都能查到~
也不妨看看以下的文章:
每个地方都有小人,通常,小人做人处事不太厚道,常以不良手段达成目的。与小人相处,稍不谨慎,会吃大亏;学会分辨小人,非常重要。

他们言行有以下特色:

1.喜欢造谣生事:通常是另有阴谋目的,并不单纯以此为乐;有时为了升迁,衬托自己优秀,也不惜丑化对手。他们唯恐天下不乱,惯用「听说」造句,歪曲事实,无中生有。

2.喜欢挑拨离间:分化同事感情,制造纷争和事端,鹬蚌相争,结果渔翁得利。他们口才好,善于撇清责任;事后扮演和事佬,双面间谍,闽语所谓「双面刀鬼」。

3.喜欢奉承:「赞美鼓励」和「奉承拍马」不同,后者舌灿莲花有心机,热情又嘴巴甜,让人晕陶陶而迷失方向。他们更刻意亲近上司,常伺机打小报告,备受宠爱。

4.喜欢阳奉阴违:工作方面,言行不一,善于表面功夫,也善于俟机邀功抢功。待人方面,他们是表里不一两面人,有时面前夸你套出你的秘密,背后就损你出卖你。

5.喜欢见风转舵:谁得势就依附谁,谁失势就舍弃谁,所谓西瓜偎大边。他们利用别人权势以提升自己地位,没有利用价值的人,他们不会想亲近,顶多虚以委蛇。
 
6.踏着别人鲜血前进,踩着别人肩头攀高:你种树,他乘凉;利用你替他们开路,成功时,不会报答你;甚至翻脸无情抹煞你;他们占人便宜视为当然,怎会感激?

7.喜欢落井下石:只要有人或跌倒或失败,他们会追上来再补一脚;例如,四处 渲染那人「罪有应得」云云。他们也是事后诸葛,常说一些幸灾乐祸的风凉话。

8.喜欢找替死鬼:明明是自己言行有过错,却死不承认,昧着良心硬拗瞎掰,也要找一个冤大头(软柿子)来背黑锅。他们口才犀利又敢发誓,很能误导大家以讹传讹日久则众口铄金,积非成是。有时「真相」就此石沉大海,永远被扭屈蒙蔽了。事实上,小人的特色不只这些,凡是藐视法律,鄙弃道理,刻薄寡情,不遵循伦常道德,唯利是图,损人利己,容易鬼迷心窍...的人,通常都带有小人的性格。

古人说~画虎画皮难画骨,知人知面不知心...又说~逢人且说三分话,不可全抛一片心...又说~害人之心不可有,防人之心不可无...又说~人不可貌相,海不可斗量...又说~明枪易躲,暗箭难防...都是教导子弟~看清社会,保护自己。

当你看出谁是小人之后,要懂得如何与小人相处?~简单的说:

1.不要得罪小人:千万不要因为正义感而独自公开揭发他....小人从不认为自己奸诈不厚道,他们敏感度高,眼锐如鹰,舌利如剑...你绝对不是对手。

2.敬而远之,和他们保持距离:保持平淡的表面关系,千万不要亲密如友,因为小人口蜜腹剑,翻脸无情,让你措手不及,吃不完兜着走....

3.说话谨慎,客套寒暄即可:如果你批评或谈别人隐私,绝对变成他们兴风作浪的把柄,或是做为日后报复你的筹码;如果他们批评或谈别人隐私,你要立刻中止,一句都不要听,因为无论如何,他们绝对会嫁祸给你...尤其是他们拨电话寒暄聊天,常常顺便帮你录音喔!你不要怀疑~他们这样快乐吗?干嘛那么累?这就是小人心态!

4.不要有利益瓜葛,他们善于交际搞小圈圈,看起来很热闹很多好处...但是你千万不要靠他们获得利益,因为,他们必定要求加倍回报,你肯定因小失大,得不偿失。

5.吃些小亏无妨:因为你不但很难讨回公道,反而结下更大的仇恨;他们褊狭阴狠,跟你没完没了,你更累;古人说:忍一时风平浪静;退一步海阔天空。你要当作修行功课,使你成长,赢得更多尊敬。何况,公道在人心~谁敢和小人做朋友呢?

大家笑下~

About Me

专注摄影路线... 从心寻找灵感...